POLIZIANO TRADUTTORE DI ATANASIO. L’Epistola ad Marcellinum
30,00 €
MARIA ACCAME
Ricerche di Filologia, Letteratura e Storia 14
Anno Edizione: 2012
Formato 14,5×23 – Pagine XVI-184 con 4 tavole fuori testo
Confezione a filo refe in brossura
Copertina a 5 colori plastificata
ISBN 9788888617497
Prezzo: € 30,00
- Descrizione
- AUTORE
Descrizione
Nella ricca e variegata produzione di Poliziano ha un ruolo importante lo studio della letteratura greca classica e cristiana. Poliziano fu ottimo conoscitore della lingua greca, come già testimoniano le giovanili traduzioni omeriche e la composizione degli epigrammi, alcuni dei quali scritti secondo la raffinata scelta del dialetto dorico. Nel volume è restituita la versione in latino dell’Epistola a Marcellino di Atanasio di Alessandria, un opuscolo in cui sono illustrati i salmi e ne viene consigliato l’uso nelle varie situazioni della vita. Si discutono i motivi che possono aver spinto Poliziano a comporre l’opera, è affrontato il problema del testo greco tenuto presente dall’umanista e sono messe in luce le caratteristiche della traduzione.
MARIA ACCAME, Dipartimento di Lettere e Culture moderne dell’Università di Roma la “Sapienza” – Ha svolto le sue ricerche prevalentemente nell’ambito dell’Umanesimo approfondendo i problemi connessi alla traduzione dal greco (Leonardo Bruni traduttore di Demostene: la «Pro Ctesiphonte», Genova 1986; Poliziano traduttore di Atanasio. L’Epistola ad Marcellinum, Tivoli 2012) e al commento ai classici (em>Le postille del Petrarca a Quintiliano. Cod. Parigino lat. 7720, «Quaderni petrarcheschi» V, Firenze 1988). Ha condotto una serie di studi sull’umanista romano Pomponio Leto (Pomponio Leto. Vita e insegnamento, Tivoli 2008) e sui Mirabilia urbis Romae (Contributi sui Mirabilia urbis Romae, Genova 1996, e in collaborazione con Emy Dell’Oro I Mirabilia urbis Romae, Tivoli 2004). Ha curato i volumi degli Atti dei Convegni Volgarizzare e Tradurre 1 e 2, Tivoli 2011, Tivoli 2013, cui hanno fatto seguito vari contributi di Filologia umanistica. È socio della SFLI (Società dei Filologi della Letteratura italiana) e della CUSL (Consulta Universitaria degli Studi Latini).